有奖纠错
| 划词

Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.

他们被捕后给囚禁在为警犬定做金属笼子里,任凭风吹日晒;其中女,包括两波多黎各参议员都受到了性骚扰。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le budget de 600 000 dollars du Bureau ne représente que quatre fois le montant du contrat annuel de location de l'équipe de chiens de garde affectés au Siège.

此外,该办公室60万美元预算仅仅是总用于安全目警犬队年度合开支四倍。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait en savoir davantage sur la Commission de l'égalité des chances prévue par la Constitution, Commission qui pourrait, semble-t-il, alléger la charge du Ministère en jouant le rôle indispensable de chien de garde.

她很想更多地知道《宪法》规定平等机会委员会,该委员会似乎通过担起监督机构必要角色减轻了该担。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争扩散,它必须具有能力是能够敏感察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在必要时有充分能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止行为人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇, 敞车, 敞车[铁], 敞怀, 敞开, 敞开背斜, 敞开的窗户,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Qui était-ce ? demanda le Bonhomme de neige au chien de garde.

这两问守院子的狗。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Les chiens de garde à la niche aboyaient en tirant sur leur chaîne. Quand il entra dans les Bertaux, son cheval eut peur et fit un grand écart.

狗在窝里狂叫,链子都拉直了。尔托田庄时,马一害怕,就闪到路边去了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il n’y avait personne qui la reconnût, excepté le chien de garde et les hirondelles ; mais que pouvaient dire en sa faveur ces pauvres animaux ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗, 敞快, 敞亮, 敞露, 敞蓬汽车, 敞蓬四轮马车, 敞篷大客车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接